26 de outubro de 2008

Quem pode mais

Tradução do poema "The strongest", presente em meu novo blog!



Choveu todo dia
depois que eu fui
embora

Estariam os céus
chorando
por mim?

Ou só imitando tuas lágrimas,
apenas acompanhando tua tristeza?


Visitem, também, o meu novo blog: LISTEN TO ME, PORRA!!!

9 comentários:

  1. Quem se esconde? Esta postagem foi deletada, mas fiquei intrigada com sua indagação. Não me encontrar é diferente de me esconder sabe... escrever é meu grito para alcançar o futuro e descobrir quem sou.

    Luz e paz, na proteção de JáhBless

    ResponderExcluir
  2. A vida segue o fluxo natural
    A natureza segue o fluxo da vida

    Águas que transportam sentimento
    Chuvas que lavam a alma

    Um mar de amor
    Tempestade de paixão

    A partícula e o todo
    A arte que imita a vida

    Essa vida que não é vida
    É simbiose

    (Simbiose de amor? Apaixonado?)

    ResponderExcluir
  3. uai

    Weren't you publishing it in English?

    ResponderExcluir
  4. Eita agora sim...

    Adorei... A lagrima é o arco-iris dos olhos!!

    beijos

    Dica:tira essas letrinhas pra comentar, rsrsrrt

    ResponderExcluir
  5. Legal o poema Fejones. :)

    Olhando por outro ângulo,
    se a cada ato violento e injustiça o céu chorasse, choveria para sempre.

    ResponderExcluir
  6. Pode ser que esteja choevndo pra sempre...
    Em pontos isolados...

    ResponderExcluir
  7. sem querer ser rude, mas
    tu não tá te supervalorizando demais nao ao afirmar (indagar) que os ceus chora por vc?
    rs

    poesia ou nao retrata sentimentos certo?

    ResponderExcluir
  8. da próxima vez peça pra ela chorar mais tarde. chuva na estrada é perigoso.

    ResponderExcluir
  9. enquanto céu chora acompanhando a tristeza, o sol sorri ao ver o brilho dos teus olhos. lágrimas e sorrisos nos acompanham por toda vida.

    ResponderExcluir